Jul 202011
 

如果一個國家內一方不尊重另一方所使用的語言,用自己的語言強勢打壓對方,輕則會引發抗議、重則會引發分裂獨立運動,這在世界範圍內屢見不鮮。英國以英語打壓威爾士語、愛爾蘭語引發出分裂,就是其中一例。而在中國,卻不懂得從中吸取教訓,以至於出現同類問題。

先從台灣說起。台灣在威權時期亦曾經強力推行過國語政策,交流的時候必須用國語,學校更是一律禁止其它語言,衹能使用國語作為唯一交流用語言。最後引發出嚴重問題,年輕一代母語使用能力嚴重下滑,甚至出現將國語作為母語使用的情況。即使現在重新推行母語也難以挽回局勢,年輕一代人的母語能力繼續下降。這給了台獨陣營一個很好的把柄。

而在大陸就更加離譜。先是用簡化字把一大堆文字廢除,被廢除的文字包括了各地語言用字在內;然後強制性推行普通話,將各地語言消滅得幾乎無影無踪,甚至出現有父母不讓小孩使用本地語言的極端案例,導致該小孩以普通話作為母語、本地語言反而是第二語言。當整片大陸都處理得差不多的時候,就剩下粵語地區了,既然已經有了處理先例,於是就直接套用相類似的手段來處理廣東省。現在,廣東省同樣出現了父母不讓小孩使用粵語的極端案例,並且學校也禁止學生使用粵語作為交流語言,導致大量學生的粵語「唔咸唔淡」、發聲不清、發音不標準,並且還出現了粵語電台及電視台發音同樣不標準的情況出現,在各種大小會議上無法使用粵語作為標準用語。

對於香港本來還相對好些,但近年來普通話使用者大量入侵,加上香港本地粵語不標準的人非常多,更由於有「『邪』音運動」的侵害,導致香港媒體使用的粵語變得同樣不標準。

在藏語地區,同樣的事情也在發生着,普通話取代藏語變成大多數時候的用語,藏語幾乎衹能用於私下使用。

有些人總以「語言是動態發展的」作為理由,對某一語言的推行造成其它語言發音出問題「完全贊同」,衹承認普通話標準音而不承認其它語言的標準音,或者把其它語言完全不當回事。

全國各地的語言,衹有兩種有標準音:普通話(國語)同粵語;國語標準音來源於北京音,粵語標準音直接就是廣州話;一個是官方指定的,一個是自然形成的;兩者的語音同樣持續了近百年而未發生明顯變化;兩者均有對應的外語翻譯(Mandarin官話,Cantonese廣州話),並且單詞歷史超過百年。明明是地位相同,卻受到如此大的區別對待,必然會引發強烈不滿,以至於會出現地域獨立的想法。藏語與粵語一樣,面對着同樣的問題。

如果多一點相互尊重、多一點理解,那麼人們還會想着獨立嗎?如果說某種語言的人無論去何處,自己所用的語言處處受尊重而不是被人亂罵,誰會願意大費周章、耗費大量人力物力、冒着資源供應不穩定的風險去爭取獨立?英國早已有教訓公諸於眾,中國卻不把它當一回事,以至於語言問題成為分裂獨立的其中一個因素,不得不說這是一大敗筆。

轉載請註明: 轉載自http://www.still-c.com/
本文URL: http://www.still-c.com/archives/482.html

  2 Responses to “強制推廣通行語造成的惡果”

  1. 我很不幸就是那部分官話成為母語之人,至於家鄉話興化語或許連第二都不算是(識聽不識講)
    但從個人角度上來說識官話在海外能與來自中國各地除官話區外的朋友交流確是非常方便。于中國內亦如此,除了某些地區如港澳,及大部分鄉下。(去過一次香港,語言不通真是不好交流啊,不過粵語跟我家鄉話竟有許多相通的地方,所以當地人若講慢仍是能聽懂部分)
    個人亦認同官方不應如此推廣官話,破壞地方文化,方言教學,官話為輔。或是國語教學,方言為輔。
    不過語言不同亦能產生諸多矛盾以及地域歧視,如我家鄉莆田與隔壁操著福清語的福清,如大陸與香港。不過我想這這大部分原因是源於政治及文化。

  2. 愛爾蘭原本就是獨立, 沒有從英格蘭分裂出去這回事

Sorry, the comment form is closed at this time.